Les cas dans le contexte

Dans cette vidéo, vous allez apprendre...

  1. Я рад Je suis content 0:05
  2. Она хитрая Elle est maline (rusée) 0:08
  3. Мы молодые Nous sommes jeunes 0:07
  4. Катя застенчивая Katia est timide 0:10
  5. Дмитрий серьезный Dimitry est sérieux 0:09
  6. Я химик Je suis chimiste 0:06
  7. Светлана актриса Svetlana est actrice 0:09
  8. Жанна юрист Janna est juriste 0:08
  9. Максим чиновник Maxime est fonctionnaire 0:09
  10. Разрешите представиться, я Томас, а Вы? Permettez-moi de me présenter, je suis Thomas et vous ? 0:20
  11. Добрый день, Томас, очень приятно. А я Таня. Bonjour, Thomas, très heureuse. Et je suis Tania 0:22
  12. Я очень рад познакомиться, Таня. Je suis très hereux de vous rencontrer, Tania 0:15
  13. Я тоже Moi aussi 0:06
  14. Вы откуда? Vous êtes d'où ? 0:07
  15. Я француз. Je suis français 0:07
  16. Француз? Интересно, у тебя есть братья или сестры? Français ? Intéressant, tu as des frères ou des sœurs ? 0:23
  17. Да, у меня есть брат и сестра. А это мой друг и моя жена. Oui, j'ai un frère et une sœur. Et voilà mon ami et ma femme 0:36
  18. Жанна любит спорт Janna aime le sport 0:11
  19. Светлана обожает свою подружку Svetlana adore sa petite amie 0:18
  20. Петя хочет квартиру Pietia veut un appartement 0:12
  21. Полина имеет машину Pauline a une voiture 0:13
  22. Я только что приехал в Россию. Я очень люблю Россию. Je viens seulmenet d'arriver en Russie. J'aime beaucoup la Russie 0:32
  23. А я Францию люблю. Ты имеешь братьев или сестер? Et j'aime la France. Tu as des frères ou des sœurs ? 0:26
  24. Нет, но у меня есть много друзей. Non, mais j'ai beaucoup d'amis 0:17
  25. Расскажи, что ты любишь? Raconte-moi, qu'aimes-tu ? 0:12
  26. Я люблю музыку, кино, готовить вкусные блюда. J'aime la musique, le cinéma, cuisiner de bons plats 0:27
  27. А какую музыку ты любишь? Et quelle musique aimes-tu ? 0:14
  28. Я обожаю классическую музыку, а ты? J'adore la musique classique, et toi ? 0:22
  29. А я джаз люблю, русский джаз и рок-н-ролл Et moi j'aime le jazz, le jazz russe et le rock & roll 0:22
  30. Книги читаешь? Et tu lis des livres ? 0:08
  31. Я сейчас читаю очень хорошую книгу, "Война и мир" En ce moment je lis un très bon livre, "Guerre et Paix" 0:29
  32. Друзья моего мужа Les amis de mon mari 0:12
  33. Собака моего соседа Le chien de mon voisin 0:13
  34. Друзья нашего отца Les amis de mon père 0:11
  35. Квартира твоего дяди L'appartement de ton oncle 0:13
  36. Скажи, сколько у тебя братьев или сестер? Dis-moi, combien astu de frères et sœurs ? 0:22
  37. У меня два брата, а сестер нет. J'ai deux frères et je n'ai pas de sœur 0:18
  38. Смотри, это мои дети Regarde, voici mes enfants 0:13
  39. Сколько у тебя детей? Combien as-tu d'enfants ? 0:12
  40. У меня два сына и дочь. J'ai deux fils et une fille 0:15
  41. А это что? Et qu'est-ce que c'est ? 0:08
  42. Это фотка моей дорогой матери, сделанная на Дне рождения моего отца C'est la photo de ma chère mère faite à l'anniverssaire de mon père 0:33
  43. Мне жарко J'ai chaud 0:07
  44. Вам весело Vous vous amusez 0:07
  45. Подруге стыдно Mon amie a honte 0:09
  46. Мне двадцать три года J'ai vingt trois ans 0:12
  47. Вам тридцать восемь Vous avez trente huit ans 0:10
  48. Отцу сорок два года Mon père a quarante deux ans 0:12
  49. Расскажи мне немножко о себе. Сколько тебе лет ? Raconte-m'en un peu sur toi. Quel âge as-tu ? 0:25
  50. Мне двадцать девять лет. А нам с женой очень нравится ваша страна J'ai vingt neuf ans. Et moi et ma femme aimons beaucoup votre pays 0:31
  51. А сколько лет твоей жене ? Et quel âge a ta femme ? 0:13
  52. Ей 25 Elle a 25 ans 0:09
  53. Твоим братьям и сестрам хорошо во Франции ? Tes frères et sœurs vont bien en France ? 0:19
  54. Моему брату и моей сестре хорошо там Mon frère et ma sœur vont bien là bas 0:20
  55. А нашему брату 22 года, и ему нравится ходить в театр Et notre frère a 22 ans, et il aime aller au théâtre 0:30
  56. Моей сестре иногда хочется домой Ma sœur a parfois envie de rentrer à la maison 0:18
  57. Я путешествую самолетом Je voyage en avion 0:15
  58. Я работаю инженером Je travaille comme ingénieur 0:14
  59. Я хочу стать химиком Je veux devenir chimiste 0:14
  60. Я работаю врачом Je travaille comme médecin 0:12
  61. Кем ты хотел стать, когда был маленьким ? Qui voulais-tu devenir quand tu étais petit ? 0:18
  62. Я хотел стать космонавтом Je voulais devenir astronaute 0:15
  63. А кем ты стал в конце концов? Ты сегодня кем работаешь ? Et qui est tu devenus en fin de compte ? Tu travailles comme qui aujourd'hui ? 0:25
  64. Сегодня я работаю инженером Aujourd'hui je travaille comme ingénieur 0:16
  65. Интересно, а ты как сюда приехал ? Intéressant, et comment es-tu arrivé ici ? 0:15
  66. Самолетом в Москву, а дальше на машине к тебе En avion depuis Moscou, et ensuite en voiture juqu'à chez toi 0:24
  67. Ну хорошо, одним словом, добро пожаловать ! Et bien très bien, en un mot, bienvenue ! 0:19
  68. Я живу в Лондоне J'habite à Londres 0:11
  69. Я живу на берегу озера J'habite sur les berges d'un lac 0:15
  70. Я живу в Африке J'habite en Afrique 0:12
  71. А где ты живешь? В городе? А может быть в деревне ? Et où habites-tu ? 0:24
  72. Я живу в маленьком городе J'habite dans une ptite ville 0:15
  73. А в каком регионе ? Et dans quelle région ? 0:10
  74. В регионе "Иль де франс" Dans la région île de France 0:12
  75. В каком городе ? Dans quelle ville ? 0:08
  76. В городе Иври Dans la ville d'Ivry 0:08
  77. Мы с женой живем в большом доме. Он, конечно, находится во Франции Avec ma femme, nous visons dans une grande maison. Elle se trouve bien sûr en France 0:33

Une question ? Un partage ?

Echangeons sur comment progresser mieux et plus loin sur le Groupe Privé Facebook

Disclaimer : ce groupe n'est pas dédié au SAV ni aux problèmes techniques éventuels. Il est dédié au passage à l'action, à la levée des blocages, pour passer au niveau supérieur et progresser rapidement et dans les meilleures conditions.

En cas de question technique ou relative au SAV, contactez-moi à l'adresse [email protected]. Merci 🙂