Dans l'avion et à l'aéroport

Dans cette vidéo, vous allez apprendre...

  1. Вход воспрещён Entrée interdite 0:07
  2. Не курить ! Ne pas fumer ! 0:06
  3. Место для курения Fumoir 0:08
  4. Запасной выход Sortie de secours 0:07
  5. Зал ожидания Salle d'attente 0:07
  6. Вход Entrée 0:04
  7. Выход Sortie 0:04
  8. Выдача багажа Remise des bagages 0:07
  9. Получение багажа Retrait des bagages 0:08
  10. Справочное бюро Bureau (point) d'information 0:08
  11. Вылет Départ 0:05
  12. Прибытие Arrivée 0:06
  13. Зеленый коридор Zone verte 0:08
  14. Красный коридор Zone rouge 0:07
  15. Задекларировать déclarer 0:06
  16. Выход sortie 0:04
  17. Терминал Terminal 0:06
  18. Я забронировал билет. Моя фамилия... J'ai réservé un billet. Mon nom est… 0:14
  19. Пожалуйста, один билет до ... Un billet pour... s'il vous plaît. 0:09
  20. Билет в один конец. Un aller simple. 0:08
  21. Билет туда и обратно. Un aller-retour. 0:08
  22. В Москву на... число. Pour Moscou le (date)… 0:10
  23. Из Москвы в Париж на...число. De Moscou à Paris le (date)… 0:13
  24. Пожалуйста, один билет до... на... число. Un billet s’il vous plaît pour... , pour le (date)… 0:14
  25. Один билет на ближайший рейс до… Un ticket pour le prochain vol pour… 0:12
  26. Сколько стоит билет до ... ? Combien coûte le billet pour… ? 0:09
  27. Я хочу забронировать билет в бизнес классе Je veux réserver le billet business (en classe affaire) 0:13
  28. Я хочу забронировать билет в эконом классе Je veux réserver le billeten classe économique 0:13
  29. Это прямой рейс ? C’est un vol direct ? 0:07
  30. Я бы хотел(а) рейс подешевле. Je voudrais un vol un peu moins cher. 0:20
  31. С одной пересадкой ? Сколько по времени ? Avec une escale ? De combien de temps ? 0:12
  32. В каком городе пересадка ? Dans quelle ville est l’escale ? 0:09
  33. Могу я застраховать свой багаж ? Puis-je assurer mon bagage ? 0:11
  34. Можно ли взять эту сумку в салон самолёта ? Puis-je prendre ce sac dans l’avion (cabine) ? 0:14
  35. Вот ваш талон на багаж. Voilà votre ticket pour le bagage. 0:09
  36. Сохраняйте до конца поездки. Conservez-le jusqu'à la fin du voyage. 0:11
  37. Есть ли у вас жидкости в сумке ? Аэрозоль ? Avez-vous du liquide dans le sac ? Un aérosol ? 0:15
  38. В багаже есть хрупкие вещи. Dans les bagages il y a des choses fragiles. 0:11
  39. Когда отправляется следующий рейс в... ? Quand part le vol suivant à destination de..? 0:13
  40. Есть ли сегодня рейс на... ? Y a-t-il un vol aujourd’hui pour... ? 0:10
  41. Это я сдаю в багаж. Ça je veux le faire enregistrer en bagage. 0:10
  42. Где (производится) посадка на рейс... ? Où est l'embarquement… ? 0:12
  43. Где выдача багажа рейса XR258 ? Où est la remise des bagages du vol XR258 ? 0:16
  44. Будут ли кормить в самолёте ? Est-ce qu'ils vont nous nourrir dans l'avion ? 0:09
  45. Где находится справочное бюро ? Où se trouve le bureau d'information ? 0:10
  46. Я опоздал на самолёт. Что мне делать ? J'ai manqué l'avion. Que puis-je faire ? 0:13
  47. Я лечу из Москвы в Париж. Je vais de Moscou à Paris (en avion). 0:12
  48. И у меня пересадка в вашем городе. Et j'ai une correspondance dans votre ville. 0:13
  49. Но мой первый самолёт задержался, и я опоздал на второй самолет. Mais mon premier avion a eu un retard et j'ai manqué mon deuxième avion. 0:19
  50. Мы поменяем вам билет. On changera votre billet. 0:10
  51. В аэропорту нужно быть за два часа до отлёта. Il faut être à l'aéroport deux heures avant le vol. 0:14
  52. Регистрация заканчивается за сорок минут до вылета. L'enregistrement se termine quarante minutes avant le départ du vol. 0:16
  53. Регистрация рейса открыта L'enregistrement du vol est ouvert. 0:08
  54. Регистрация рейса закрыта L'enregistrement du vol est fermé 0:08
  55. Объявлена посадка на рейс Le vol est annoncé pour l'embarquement. 0:11
  56. Рейс задержан. Le vol est retardé. 0:07
  57. Просим пристегнуть ремни. "Nous vous demandons de bien vouloir attacher vos ceintures." 0:10
  58. Просим оставаться на своих местах. Nous vous demandons de bien vouloir rester à vos places. 0:13
  59. Сколько длится полёт ? Combien de temps durera le vol ? 0:08
  60. Простите, можно стакан воды ? Excusez-moi, puis-je avoir un verre d'eau ? 0:10
  61. Я себя плохо чувствую. Je me sens mal. 0:09
  62. Меня тошнит. J'ai envie de vomir. 0:06
  63. У нас на обед омлет с картошкой или рис с курицей. On a une omelette aux pommes de terre pour le déjeuner ou du riz avec du poulet. 0:17
  64. Простите, повторите, пожалуйста, помедленнее. Excusez-moi, répétez plus lentement s'il vous plaît. 0:13
  65. Что будете пить ? Qu'allez-vous boire ? 0:07
  66. Что у вас есть ? Qu'avez-vous comme boisson ? 0:07
  67. Можно мне чаю… Je peux avoir un thé. 0:08
  68. Можно мне яблочного сока Je peux avoir du jus de pommes 0:09
  69. Можно мне апельсинового сока Je peux avoir du jus d'orange 0:08
  70. Можно мне минеральной воды с газом Je peux avoir de l'eau minérale gazéifiée 0:10
  71. Можно мне простой воды Je peux avoir de l'eau simple 0:07
  72. Можно мне кока колы Je peux avoir du coca cola 0:06
  73. Можно мне вина Je peux avoir du vin 0:06
  74. Простите. Не могли бы Вы поменяться со мной местами ? Excusez-moi, est-ce que vous pourriez changer de place avec moi ? 0:14
  75. Не могли бы Вы принести мне одеяло ? Pourriez-vous m’apporter une couverture ? 0:12
  76. Принесите мне подушку, пожалуйста. Apportez-moi un oreiller, s’il vous plaît. 0:10
  77. Цель вашей поездки ? (Quel est) Le but de votre voyage ? 0:07
  78. Цель моей поездки - туризм. Le but de mon voyage est le tourisme. 0:09
  79. Цель моей поездки - деловая Le but de mon voyage est un voyage d'affaires. 0:08
  80. Предъявите ваш паспорт, пожалуйста. Présentez votre passeport, s'il vous plaît. 0:11
  81. Вот мой паспорт. Voilà mon passeport. 0:07
  82. На какой срок вы приехали в страну ? Pour quelle durée vous restez dans le pays ? 0:12
  83. Я приехал(а) на несколько дней. Je suis venu(e) pour quelques jours. 0:19
  84. Я приехал(а) на неделю Je suis venu(e) pour une semaine 0:16
  85. Я приехал(а) на месяц Je suis venu(e) pour un mois 0:16
  86. Я собираюсь пробыть в стране несколько дней. Je pense rester dans le pays quelques jours. 0:14
  87. Где вы остановитесь ? Où allez-vous vous installer ? 0:08
  88. Я остановлюсь в гостинице. Je m'installe à l'hôtel. 0:10
  89. Я остановлюсь у друзей Je m'installe chez mes amis 0:08
  90. С кем вы путешествуете ? Avec qui vous voyagez ? 0:08
  91. Я путешествую один (одна). Je voyage seul(e). 0:16
  92. Я путешествую с другом (подругой) Je voyage avec mon ami (e) 0:17
  93. Я путешествую с мужем (женой) Je voyage avec mon époux(se) 0:17
  94. Я путешествую с ребёнком Je voyage avec mon enfant 0:09
  95. Я в вашей стране только проездом. Je suis seulement en transit dans votre pays. 0:12
  96. Я в коммандировке. Je suis en mission. 0:08
  97. Сколько вы везёте спиртного ? Quelle quantité de l'alcool avez-vous ? 0:10
  98. У меня с собой две бутылки вина. J'ai deux bouteilles du vin avec moi. 0:13
  99. Есть ли у вас ценные вещи в багаже ? Avez-vous des objets précieux dans vos bagages? 0:13
  100. В моём багаже нет антиквариата и предметов искусства Je n'ai pas d'objets anciens ni d'objets d'art dans mon bagage. 0:16
  101. У меня только вещи личного пользования. Je n'ai que des affaires personnelles. 0:14
  102. Снимите куртку… Enlevez la veste… 0:07
  103. Снимите ремень Enlevez la ceinture 0:06
  104. Снимите обувь Enlevez les chaussures 0:06
  105. Вытащите всё из карманов. Sortez tout de vos poches. 0:10
  106. Это нельзя брать в самолёт. Vous ne pouvez pas prendre ça dans l’avion. 0:10
  107. Все жидкости должны быть в пакете. Tous les liquides doivent être dans un sachet. 0:12
  108. Мне нечего декларировать. J'ai rien à déclarer. 0:10
  109. Где я могу взять тележку для багажа ? Où puis-je prendre un caddie pour le bagage ? 0:13
  110. Я не нахожу своего чемодана. Je ne trouve pas ma valise. 0:11
  111. Куда я могу обратиться по поводу пропажи багажа? Où puis-je m'adresser à propos de la perte d’un bagage ? 0:15
  112. Где можно разменять деньги ? Où puis-je faire de la monnaie ? 0:09
  113. Где можно обменять евро на рубли ? Où peut-on changer des euros pour des roubles ? 0:11
  114. Где здесь банкомат ? Où puis-je trouver un distributeur (de billets) ? 0:07
  115. Где я могу снять деньги в евро ? в рублях ? "Où puis-je retirer de l'argent en euros ? en roubles ? " 0:15
  116. Где автобусная остановка ? Où est l'arrêt de bus ? 0:09
  117. Как мне добраться до города ? Comment est-ce que je peux aller en ville ? 0:10
  118. Как мне вызвать такси ? Comment je peux appeler le taxi ? 0:08
  119. Где стоянка такси ? Où est la station de taxi ? 0:08
  120. До какой станции метро едет автобус ? Jusqu'à quelle station du métro va le bus ? 0:13
  121. Паспортный контроль Le contrôle passeports 0:07
  122. Таможня La douane 0:05
  123. Зона таможенного контроля La zone de contrôle douanier 0:10
  124. Приём багажа L’enregistrement des bagages 0:07
  125. Камера хранения La consigne des bagages 0:08
  126. Проход воспрещен Circulation interdite 0:07

Une question ? Un partage ?

Echangeons sur comment progresser mieux et plus loin sur le Groupe Privé Facebook

Disclaimer : ce groupe n'est pas dédié au SAV ni aux problèmes techniques éventuels. Il est dédié au passage à l'action, à la levée des blocages, pour passer au niveau supérieur et progresser rapidement et dans les meilleurs conditions.

En cas de question technique ou relative au SAV, contactez-moi à l'adresse [email protected]. Merci 🙂